-
1 снимать кору
vgener. schorsen, schillen -
2 disbark
-
3 disbark
The English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > disbark
-
4 debark
снимать кору, удалять коруEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > debark
-
5 blanch
-
6 décortiquer
снимать кору, декортицировать -
7 kabuk soymak
снимать кору, очищать от кожицыİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > kabuk soymak
-
8 ličkati
снимать кору (= шелуху), шелушитьочищать от листьев початки кукурузы -
9 mužiti
снимать кору, лупитьmužiti se - лупиться, шелушиться -
10 ablohen
снимать кору, окорятьDeutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > ablohen
-
11 anplätzen
снимать кору по винтовой линии (по спирали)Deutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > anplätzen
-
12 entrinden
снимать кору, обескорить, окорять, ошкуриватьDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > entrinden
-
13 flay
[fleɪ]1) Общая лексика: беспощадно критиковать, бранить, вымогать, грабить, драть шкуру, обдирать кору, освежевать, разносить, разорять, резко критиковать, свежевать, сдирать, сдирать кожу, снимать кожицу, снимать кору (и т.п.), содрать, содрать кожу, чистить, выдирать (ноздри) (nostrils))2) Техника: снимать шкуру, удалять кожуру (с плодов), свежевать (тушу)3) Сельское хозяйство: снимать шкуру (с туши), снимать кожицу (с плодов)4) Лесоводство: окорять, сдирать кору5) Пищевая промышленность: снимать кожу6) Макаров: снимать кору, чистить кожуру -
14 peel
[piːl]1) Общая лексика: кожица, кожура, корка, лупить, лупиться, обдирать, ободрать, очистить, очищать (фрукты, овощи), пекарская лопата, снимать кожицу, снимать корку, снимать шелуху, снять кожицу, снять корку, снять шелуху, сходить, чистить (фрукты, овощи), чистить, чистить овощи, чистить фрукты, чистить фрукты, овощи, шелуха, шелушиться (о коже), сходить (о коже), (тж. peel off) слезать2) Биология: снимать кожуру, шелушить (зерно), лущить (зерно)3) Авиация: поверхностный слой4) Морской термин: круглая башня5) Медицина: отшелушиваться6) Разговорное выражение: отделяться (from; от толпы, группы людей), раздевать, раздеваться, раздеть, раздеться, сбрасывать с себя (платье и т. п. тж. peel off)7) Техника: зачищать, окоривать, отслаивание, отслаиваться, очищать кожуру (с плодов, овощей), расслоить, расслоиться, сдирать (покрытие), слоить, слоиться, очищать (удалять оболочку)8) Сельское хозяйство: обрушивать (семена), шелушить9) История: четырёхугольная башня на границе Англии и Шотландии, четырёхугольная башня (на границе Англии и Шотландии)10) Строительство: снимать кожу, снимать кору, башня, кора, обдирать кожу, обдирать кору11) Архитектура: истор. четырёхугольная башня (оборонительная или дозорная) на границе Англии и Шотландии, небольшая оборонительная башня12) Горное дело: отделяться (о поверхностном слое)13) Лесоводство: кожа, лущить, окорять, сдирать кору14) Металлургия: кожица обдирать корку, кожица снимать корку15) Текстиль: разъединять слои (напр. склеенной ватки или ткани), расслаивать16) Сленг: замечательная вещь, арестовать, замечательный человек, исполнительница стриптиза, исполнять стриптиз, полицейский18) Пищевая промышленность: зачищать (заготовки), обдирать (лущить зерно)19) Полимеры: отслаивать20) Автоматика: лопата, лопатка, обдирать корку, снимать поверхностный слой, совок21) Макаров: внешняя оболочка, облезать, облупить, отделять, отходить, скорлупа, слезать, снимать верхний слой, снимать кожицу, кожуру, зачищать (заготовку), обдирать (напр. зерно), лупиться (о коже), очищать (снимать, удалять верхнюю часть, оболочку)22) Табуированная лексика: обнажать головку пениса, раздвигать половые губы, раздеваться (особ. во время стриптиза)23) Цемент: облупливаться -
15 decorticate
dɪˈkɔ:tɪkeɪt гл. сдирать, снимать( кору, шелуху, кожицу, кожуру и т. п.), удалять( косточку из плода) (специальное) сдирать, снимать кожу, очищать от шелухи;
удалять сердцевину окоривать, снимать луб;
снимать волокно;
отделять луб от стебля шелушить, обрушивать зерно сдираться, сходить( о коже, шелухе и т. п.) (книжное) разоблачать, срывать маску;
срывать покровы decorticate сдирать (кору, шелуху и т. п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > decorticate
-
16 descortezar
гл.1) общ. (обдирать, оголять) драть (сдирая кору), окорить, содрать, ободрать (кору), надрать (коры и т.п.), снимать корку, снимать кору (с дерева)2) перен. обтёсать, обтёсывать, школить, обламывать3) прост. (кожуру, шелуху и т. п.) слупить -
17 schillen
(о)чистить; снять кору, ободрать; окорить* * *(d)чистить, снимать кожуру* * *гл.общ. облуплять, снимать кожуру, снимать кору, чистить -
18 abkrusten
прил.1) геол. покрываться коркой2) стр. удалять корку3) горн. удалять корку (напр., смёрзшегося угля со стенок думпкара)4) лес. окорять, снимать корку, срезать корку, удалять кору5) сил. удалять корку6) дер. снимать кору -
19 карыць
-
20 loupat kůru
См. также в других словарях:
шкурить — ШКУРИТЬ, диал. – Снимать шкуру с животного. – Шкури, робяты, приказал сотник обступившим их казакам (1. 46). ССГ 338: шкурить «снимать кору деревьев»; СЮГ 435 «снимать шкуру зверя; снимать кору деревьев» … Словарь трилогии «Государева вотчина»
карзать — обрубать, обрезать сучья, ветки , олонецк., новгор., белозерск., ленингр.; корзать обрубать сучья, снимать кору . По видимому, заимств. из вепс. karzin, karsta – то же, фин. karsia; см. Калима 108 (с литер.). Но ср. словен. krzati резать плохим… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
корзать — рубить сучья, снимать кору , олонецк., тверск.; словен. krzati резать плохим ножом ; далее ср. карзать – то же; см. Шахматов, ИОРЯС 7, 2, 334; иначе у Калимы 108 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Древесноуксусная кислота и древесный спирт — Из жидких, в воде растворимых кислородных соединений, образующихся при сухой перегонке древесины (см. Дерево, сухая перегонка), кроме воды, в наибольшем количестве получается уксусная кислота. Древесина различных пород дает при сухой перегонке не … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Корзиночное производство — Корзина была, по видимому, известна всем временам и у всех народов, подобно тому как и теперь мы встречаем изделия, хотя бы и самые грубые, сплетенные из прутьев или камыша, даже у племен, стоящих на самых низких степенях культуры. Как помещение… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Древесно-уксусная кислота и древесный спирт — Из жидких, в воде растворимых кислородных соединений, образующихся при сухой перегонке древесины (см. Дерево, сухая перегонка), кроме воды, в наибольшем количестве получается уксусная кислота. Древесина различных пород дает при сухой перегонке не … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ошкуривать — несов. перех. Снимать кору (с деревьев, древесных стволов). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КОЛЬЦЕВАТЬ — КОЛЬЦЕВАТЬ, цую, цуешь; цованный; несовер. 1. кого (что). Метить (животное), надевая кольцо, пластинку (на шею, лапку, на хвост рыбы). К. перелётных птиц. К. лосей. 2. что. Обмазывать вкруговую ствол дерева для предохранения от вредителей (спец.) … Толковый словарь Ожегова
корзать — КОРЗАТЬ, аю, аешь; КОРЗАТЬ, аю, аешь; несов., что. 1. Резать, кромсать что л. 2. Есть, кушать. Ср. устар. диал. «корзать» рубить сучья, снимать кору … Словарь русского арго
лупить — Общеслав. Суф. производное от лупа, луп «кожа, шкура», суф. образования от того же корня (лу , лы ), что луб, лыко. Лупить буквально «обдирать, снимать кору, кожу» … Этимологический словарь русского языка
Заселение Австралии — В конце палеолита и в мезолитическое время человек впервые повидимому, проникает и на другой материк, ещё более изолированный от прямого контакта с Азией, в Австралию. Проникая в Австралию через островные цепи Малайского и Зондского архипелагов,… … Всемирная история. Энциклопедия